英語での 🚗 の説明

05.11.2018 | カテゴリー, LAお役立ち情報

みなさまこんにちは!

今回は意外と知らない車のパーツの英語についてお話しします。

日本で使われている、日本語英語では伝わらないワードもありますのでこの機会に知っていただければと思います。

 

自動車の部位に関する英語

自動車の部分・・・car parts
運転席・・・driver’s seat
助手席・・・passenger seat、shotgun
前部座席・・・front seat
後部座席・・・back seat
ハンドル・・・steering wheel、wheel
ワイパー・・・windshield wiper

ウインカー・・・turn signal

フロントバンパー・・・front bumper
ブレーキ・・・brake
ブレーキペダル・・・brake pedal
サイドブレーキ・・・hand brake、parking brake、emergency brake
アクセル・・・accelerator、gas pedal
アクセルペダル・・・gas pedal、accelerator pedal
クラッチ・・・clutch
ギア・・・gear shift、gear stick
シートベルト・・・seat belt
タイヤ・・・tire
スペアタイヤ・・・spare tire
パンクしたタイヤ・・・flat tire
フロントガラス・・・windshield、front glass
サイドミラー・・・wing mirror、side-view mirror
バックミラー・・・rear-view mirror(米)、rear-vision mirror(英)
エンジン・・・engine
ヘッドライト・・・headlight、headlamp
テールライト・・・tail light
ナンバープレート・・・number plate、license plate
スピードメーター・・・speedometer
クラクション・・・horn
ウインカー・・・turn signal、blinker、indicator
ラジエーター・・・radiator
プロペラシャフト・・・drive shaft
シャシ・・・chassis
日よけ・・・sun visor
フード、ボンネット・・・hood(米)、bonnet(英)
トランク・・・trunk(米)、boot(英)
ガソリン・・・gas、petrol
オイル・・・oil

飛び石(の傷)・・・windshield chip、crack

 

 

その他の車に関する英語

オートマ車(AT)・・・automatic car、transmission
マニュアル車(MT)・・・manual car、manual transmission、stick shift
自動車教習所・・・driving school
運転免許証・・・driver’s licence
ガソリンスタンド・・・gas station
車検・・・vehicle inspection、car inspection
自動車保険・・・automobile insurance、motorcar insurance
2シーター・・・two-seater
オープンカー・・・convertible
代車・・・loaner car
ぽんこつ車・・・beater、junk car
レンタカー・・・rent-a-car
高速道路・・・freeway、highway、expressway’

横断歩道・・・crosswalk

歩行者・・・pedestrian

優先・・・right of way

縁石・・・curb

寄せて止める・・・pull over

合流・・・merge

急ブレーキ・・・slam on the brake

縦列駐車・・・parallel parking

 

 

ワンポイントレッスン!?!?

英語にもことわざ!?があります。

車関係で使えるidiom です。

*Beat the traffic・・・渋滞を避ける

A: why are you getting up so early? なんでそんなに早く起きるの?

B: I wanna leave early and beat the traffic  早く出て渋滞を避けたいんだ

 

*Sunday driver・・・休日のみ運転する人・運転技術が未熟な人

A: Let’s go to Grand Canyon by car!!  Who has driver license??

B: yeah!! I have driver license. But I’m Sunday driver・・・I don’t wanna drive..

 

*Backseat driver・・・あれこれと口出しをする人

A:I hate taking my dad. He is a backseat driver.
お父さん連れて行くのいやなんだよ。口出ししてうるさいからさ。
B:Because he is your father .Duh!!!  When you gonna be father , you’ll be like your father!

だって、父親だからね!!あなたが父親になった時、同じような父親になるよ!

 

このようなidiomも是非ご利用になって下さい!

 

当社エコドライブ  では日本語・英語にてお車のご相談を承っておりますのでお気軽にお問い合わせください。

 

エコドライブ    滝口

この投稿は役に立ちましたか? 役に立った 0人がこの投稿は役に立ったと言っています。